Skip to content

NÅGRA RADER OM OEBBEN

Varifrån kommer den här svenska besattheten att uttala varje anglosaxiskt ord med ett V som ett W?

MTWEEEEE.

Nej tack, det heter MTV. Inget annat.

Men det är ett språkticks som många inte kan bli av med. Kanske sitter det i nervcentra och utlöses av någon nervös impuls att förvandlas till någon av Matthew McConaugheys många sydstatskaraktärer. Nu jävlar ska jag prata amerikanska liksom.

Ett tips på vägen, man måste inte uttala ordet på engelska. Personligen har jag i decennier haft enorma bekymmer med uttalet av ordföljden Rock ’n Roll. Hur jag än har gjort, har jag låtit så töntig att min hund rodnar. Numera undviker jag att infoga dessa ord i dagligt tal, men om jag av någon bisarr anledning skulle tvingas säga dem, skulle jag säga det på ‘svenska’.

Alltså, som alla föräldrar sa Levi’s när man var liten. Inte LEEWAJS. Utan Levis.

Sen det här med nätet. Ytterligare ett ordval som plågat mig så pass mycket att jag rådfrågat människor på sk coola digitala byråer om vad som är ok att säga, när man vill säga att något är på nätet. Jag menar, cyberspace flyger ju inte längre. Och även om vi plockat bort The framför Internet så känns det mest lite ironiskt att säga Internet. Som om man inte menar allvar. För att lägga sig i någon slags riskfri zon väljer därför många att använda ordet Webben. En svenskifiering med två b helt enligt språknämndens rekommendationer. So far so good. Men i nio fall av tio brister mina trummhinnor i ren protest när de i möte efter möte tvingas processa ljudvågorna av ordet ‘Webben’.

Det blir OEBBEN.

Det nordiska språkcentrat är alltså programmerat att så långt det är möjligt uttala alla engelska ord som om vi vore Matthew McConaughey. Även om, som i fallet med ‘Webben’, ordet har fått en svensk form och borde uttalas med V. Nix, tillbaka till A Time to Kill. Där skulle de ha sagt OEBBEN. Så det så.

4 Comments